Although He was Man-God and God-Man, while He was here, He was Christ Jesus, but He was also Jesus Christ. I don’t want to confuse people, but if you understand Jesus: the name given, Christ: the Savior, the Messiah. On that authority, he says, “I’m a sent one,” not on the authority of anything else. And lest people think, am I trying to divide the God and Man of Jesus Christ? Absolutely not.

But based on that authority, it’s very subtle, because you read in every letter, he says, “I’m an apostle; I’m sent.” That’s his authority, the Highest Authority. So that’s a good little footnote to point out. You can make the corrections in your Bible. It does not change the essence of the text. “By the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus.” If your Bible reads like mine, they did it right. The translators translated it “Christ Jesus.” So, we know two things: Paul was writing to those set apart for God and faithful in Christ. Now, I traced through all of the “in Christ” passages in the Bible. If people are confused or unsure, just five minutes or ten minutes of reading these passages where we have “in Christ” and “in Him” will direct you.

If no one else is directing you, this will direct you: “in Christ.” If you are in Christ, He’s in you. How do you get in Christ? Christ is formed in your heart by faith. “Grace be to you.” We know grace is “unmerited favor.” We did nothing to get it. If we worked to get it, it’s not grace. “And peace,” which is “cessation of againstness.” Quit fighting God. This is Paul’s greeting, but I would look at the key words as he’s saying “the saints,” “the faithful,” “grace,” – charis. That word by the way, charis, appears in the New Testament 156 times; 110 of those times are in Paul’s writing. That’s an awful lot grace in one place; that’s pretty good. “And peace, from God our Father,” and there are some subtle little things in here that I’m not going to pick at.